Poezja

Aleksandra (Ola) Hnatiuk – Prolog – nie epilog … Poezja ukraińska w polskich przekładach

Antologia ukraińskiej poezji końca XIX i pierwszej połowy XX w., w przekładach na język polski. Jest to swoisty hołd złożony tłumaczom początku XX w. i okresu międzywojennego.
Wybór wierszy 18 poetów poprzedzony został obszernym artykułem o recepcji literatury ukraińskiej w kulturze polskiej pierwszej połowy XX w., analizą wybranych przekładów poetyckich oraz notami biograficznymi tłumaczy.
Jako aneks dołączono do książki wybór tekstów krytycznoliterackich, napisanych przez autorów ukraińskich, a opublikowanych w międzywojennej prasie polskiej, słownik ukraińskich organizacji i ugrupowań literackich oraz bibliografię.   źródło opisu: http://www.ispan.waw.pl/ksiegarnia//index.php?prod…(?) źródło okładki: http://www.ispan.waw.pl/ksiegarnia//index.php?prod…»

Wydawnictwo:
Instytut Slawistyki PAN
kategoria:
poezja

język:
polski

Dodaj komentarz