Arkadiusz Kubala – Przewodnik po nazwach miejscowych Śródziemia

Ponad 800 nazw z “Władcy Pierścieni”, “Hobbita”, “Silmarillionu”, i “Niedokończonych opowieści”.
Przebogaty świat Śródziemia ma własne złożone dzieje, legendy i języki. Ma też swoją geografię z ogromną liczbą nazw, jakimi mieszkańcy Śródziemia na przestrzeni dziejów określali miasta, kraje, góry, lasy i rzeki.
“Przewodnik po nazwach miejscowych Śródziemia” obejmuje nazewnictwo z Trzeciej i Czwartej Ery, omawiając nazwy z najpopularniejszych dzieł J.R.R. Tolkiena i wyjaśniając, skąd wzięły się takie nazwy, jak Bag End, Dunharrow czy Fangorn, dobrze znane każdemu miłośnikowi tolkienowskiego świata.
Dowiemy się także:
– Jak Tolkien tłumaczy nazwy Hobbiton i Buckland
– Jak w różnych językach nazywaną tajemniczą krainę Lórien
– Jaki związek ma słowo “smiale” z prawdziwym imieniem Golluma – Smeagol
– Jakie góry elfowie nazywali Hithaeglirem
– Skąd się wzięła nazwa Breredon w “Przygodach Toma Bombadila”
– Jak krasnoludowie nazywali szczyty Gór Mglistych
Przewodnik nie tylko zaznacza, z jakich języków pochodzą dane nazwy, ale także – rzecz niewątpliwie interesująca dla polskiego czytelnika – przedstawia po raz pierwszy, w jaki sposób te same nazwy tłumaczone są w różnych polskich przekładach najsłynniejszych dzieł Mistrza Śródziemia.   źródło opisu: Wydawnictwo Amber, 2003

Wydawnictwo:
Amber
data wydania:
2003 (data przybliżona)

ISBN:
83-241-1143-3

liczba stron:
168

słowa kluczowe:
tolkien , śródziemie , władca pierścieni

kategoria:
językoznawstwo, nauka o literaturze

język:
polski