Literatura współczesna

Chinua Achebe – 19 współczesnych opowiadań nigeryjskich

Dziewiętnaście opowiadań autorstwa kluczowych autorów dla współczesnej literatury nigeryjskiej. Znajdziemy tu dzieła takich twórców jak: Chinua Achebe, Wole Soyinka, Amos Tutuola, John Pepper Clark, Cyprian Ekwensi i innych twórców, którzy zainspirowali późniejsze pokolenia pisarzy oraz byli czynnymi uczestnikami narodzin współczesnej literatury w Nigerii.

Spis treści:
– John Pepper Clark: Pierwszy deszcz roku (The Year’s First Rain); przeł. Ewa Życieńska
– Amos Tutuola: Nie płać złym za złe (Don’t Pay Bad for Bad); przeł. Anna Wróblewska
– Wole Soyinka: Chwała kiszkom! (Salutation to the Gut); przeł. Irena Wyrzykowska
– Cyprian Ekwensi: Bożonarodzeniowe złoto (Christmas Gold); przeł. Maryla Metelska
– Flora Nwapa: Droga do Beninu (The Road to Benin); przeł. Maria Szadziuk
– Gabriel Okara: Miękko spływają płatki śniegu (The Snow Flakes Sail Gently Down); przeł. Ewa Życieńska
– Obi Egbuna: Lekarz i uzdrowiciel (The Medics); przeł. Ernestyna Skurjat
– Chinua Achebe: Ścieżka zmarłych (Dead Men’s Path); przeł. Anna Wróblewska
– Chinua Achebe: Ofiarne jajko (The Sacrificial Egg); przeł. Anna Wróblewska
– Wole Soyinka: Kapitał (Capital); przeł. Ewa Życieńska
– Nkem Nwankwo: Gracz (The Gambler); przeł. Maryla Metelska
– David Owoyele: Wola Allacha (The Will of Allah); przeł. Maryla Metelska
– Mabel Segun: Zepsucie (Corruption); przeł. Ewa Życieńska
– Cyprian Ekwensi: Tancerka z kości słoniowej (The Ivory Dancer); przeł. Maryla Metelska
– Chinua Achebe: Głosowanie (The Voter); przeł. Ernestyna Skurjat
– Wole Soyinka: Śmierć o świcie (Death in the Dawn); przeł. Ewa Życieńska
– Ralph Opara: Interludium w Lagos (Lagos Interlude); przeł. Anna Wróblewska
– Cyprian Ekwensi: Pajęczyna (Spider’s Web); przeł. Maryla Metelska
– Christopher Okigbo: Piorun może uderzyć (Thunder Can Break); przeł. Ewa Życieńska
– Felix Okeke-Ezigbo: W matni (Caught in the Web); przeł. grabowska-moj-pies-jest-piekny/" title="Ewa Grabowska – Mój pies jest piękny ebook pdf mobi epub" style="text-decoration: underline">Ewa Grabowska
– Samuel Ifejika: Choroba młodosci (The Malaise of Youth); przeł. Anna Esden-Tempska
– Flora Nwapa: Mój brat żołnierz (My Soldier Brother); przeł. Irena Wyrzykowska
– Chukwuma Azuonye: Zgubiona droga (The Lost Path); przeł. Ewa Grabowska
– John Pepper Clark: Ofiary (Casualties); przeł. Ewa Życieńska
– Obi Egbuna: Corki słońca (Daughters of the Sun); przeł. Ernestyna Skurjat
– Arthur Nwankwo: Do Logos z nadzieją (To Logos With Hope); przeł. Maryla Metelska   źródło okładki: skan własny

Wydawnictwo:
Wydawnictwo Iskry
data wydania:
1980 (data przybliżona)

ISBN:
8320703794

liczba stron:
292

słowa kluczowe:
Nigeria , opowiadania , Clark , Tutuola , Soyinka , Ekwensi , Okara , Egbuna , Achebe , Nwankwo , Owoyele , Segun , Opara , Okigbo , Okeke-Ezigbo , Ifejika , Nwapa , Azuonye

kategoria:
literatura współczesna

język:
polski

Dodaj komentarz