Kenneth White – Niebieska droga
Jest to jeszcze jedna Podróż na Wschód. Z Francji do Kanady boeingiem, to jeszcze na Zachód, ale z Quebecku na Labrador – to już ten właściwy kierunek. Na Labrador, który jest Syberią Ameryki Północnej, w poszukiwaniu tamtejszych Indian, a wśród nich szamanów. Ale jak ich rozpoznać, skoro nie wykonują już swojego zawodu, bo nie ma społeczności, której służyli? Żeby ich poznać, trzeba wyrobić w sobie odpowiednią wrażliwość, nowe zmysły, trzeba samemu stać się szamanem. Nasz autor, Biały (White) w trakcie tych poszukiwań, dzięki bezkresnym przestrzeniom Labradoru, zaczyna poznawać geografię umysłu.
Czytelnicy Edwarda Stachury odnajdą w „Niebieskiej Drodze” podobną pasję wędrowania, chociaż rytm tego pisania w wędrowaniu jest szybszy, swoją intelektualną dociekliwością przypomina J. L. Borgesa. (Jest to pierwsze polskie tłumaczenie Kenneth’a White’a, stąd ta konieczność ustawienia go między Stachurą a Borgesem.) Warto dodać, że tłumacz „Niebieskiej drogi” na język polski jest muzykiem i potrafił – jak się wydaje – uchwycić bardzo swoistą melodię tej książki. źródło opisu: Wydawnictwo Przedświt, 1992 źródło okładki: Zdjęcie autorskie
- Wydawnictwo:
- Przedświt
- tytuł oryginału:
- La route bleue
- data wydania:
- 1992 (data przybliżona)
- ISBN:
- 8370570135
- liczba stron:
- 138
- słowa kluczowe:
- podróże , literatura drogi , Labrador , Kenneth White , niebieska , droga , wędrówki , geografia umysłu , Indianie , szamaństwo
- kategoria:
- Literatura podróżnicza
- język:
- polski