Krystyna Stawińska – Słownik Przysłów i Powiedzeń Niemiecko-Polski Polsko-Niemiecki
„Słownik przysłów i powiedzeń niemiecko-polski polsko-niemiecki”. Słownik adresowany jest do szerokich kręgów Czytelników rozmiłowanych w językach polskim i niemieckim. Zawiera w obu częściach ponad sześć tysięcy przysłów charakterystycznych dla obu kultur językowych. Są to w znakomitej większości przysłowia żywe we współczesnym języku pisanym i mówionym. Znajdują się tu również przysłowia notowane w literaturze źródłowej XVIII i XIX wieku. Lektura słownika będzie zatem nie tylko przyjemnością i materiałem do refleksji, ale i pożytkiem, zgodnie z zaleceniem pewnego osiemnastowiecznego myśliciela: „Weź tę książkę choć w niedzielę, będziesz miał pożytku wiele”. „Słownik przysłów i powiedzeń rosyjsko-polski polsko-rosyjski”. 3603 hasła w części rosyjsko-polskiej, 3577 haseł w części polsko-rosyjskiej. Słownik zawiera przysłowia, porzekadła, sentencje, epigramaty, cytaty o charakterze przysłowiowym, powiedzonka, slogany itp., które odzwierciedlają bogactwo kultury i języka obu narodów, ich mentalność i dowcip oraz pokazują dawne i współczesne realia obu krajów. „Słownik przysłów i powiedzeń francusko-polski polsko-francuski”. 3500 najpopularniejszych przysłów, a także powiedzeń polskich i francuskich o proweniencji ludowej i literackiej, odzwierciedlających bogactwo kultury obu narodów. Układ alfabetyczno-hasłowy według wyrazów, do których odnosi się treść przysłowia. Słownik adresowany jest do odbiorcy znającego już dość dobrze język francuski; będzie cenną pomocą dla filologów i tłumaczy.
- Wydawnictwo:
- Wiedza Powszechna
- data wydania:
- 18 lipca 2005
- ISBN:
- 9788321412382
- liczba stron:
- 548
- słowa kluczowe:
- SŁOWNIK , PRZYSŁOWIA NIEMIECKIE
- kategoria:
- encyklopedie i słowniki
- język:
- polski