Monika Adamczyk-Garbowska – Odcienie tożsamości. Literatura żydowska jako zjawisko wielojęzyczne
W języku polskim pojęcie ,,literatura żydowska” ma co najmniej dwojakie znaczenie: w węższym odnosi się do twórczości w języku żydowskim, czyli jidysz, w szerszym do twórczości żydowskich autorów w różnych językach. Z czego wynika specyfika literatury żydowskiej i jej wielojęzyczności, niespotykana w żadnym innych wypadku Jakie więzi są bliższe: czy z literaturą języka, którym dany pisarz żydowski operuje, czy też z tradycją judaizmu Autorka próbuje odpowiedzieć na wiele podobnych pytań, omawiając utwory wybranych pisarzy, zarówno tych tworzących w języku jidysz i hebrajskim, jak i tych, do których pełnego określenia potrzebny jest łącznik, a więc polsko-żydowskich, amerykańsko-żydowskich czy brytyjsko-żydowskich.
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
- data wydania:
- 2004 (data przybliżona)
- ISBN:
- 83-227-2282-6
- liczba stron:
- 213
- słowa kluczowe:
- literatura żydowska
- kategoria:
- językoznawstwo, nauka o literaturze
- język:
- polski